Skip to main content Skip to search
me tog
ID:
T149172
  • མེ་ཏོག (Tibetan, Tibetan script, Original)
    • >  me tog (Tibetan, Latin script, Transliteration-THL Extended Wylie Transliteration)
    • >  metok (Tibetan, Latin script, Transcription-THL Simplified Tibetan Transcription)
Other Dictionaries

Other Dictionaries

1. bod rgya tshig mdzod chen mo

[2108] 1༽ མེ་ཏོག་སྤྱིའི་མིང། ... མེ་ཏོག་འདབ་མ་གཏོར་ནས་སྐུ་མགྲོན་ལ་ཕེབས་བསུ་ཞུ་བ། ... སློབ་སྦྱོང་དུས་སུ་གཡེང་བ་དེ། མེ་ཏོག་སད་ཀྱིས་ཁྱེར་དང་འདྲ། ... མེ་ཏོག་དྲི་བསུང་འཐུལ་ན། བུང་བ་ལས་ཀྱིས་འཁོར། ... མིང་གི་རྣམ་གྲངས་ལ་པཥྠ་? དང། ཡིད་དགའོ། 2༽ གཅིན་པའི་ཝུ་བ། ... 3༽ ༼མངོན༽ བུད་མེད་ཀྱི་ཟླ་མཚན། ... 4༽ རྫོང་ཞིག་སྔར་པདྨ་བཀོད་ཅེས་ཟེར། བོད་རང་སྐྱོང་ལྗོངས་ཀྱི་ཤར་ལྷོའི་ངོས་དང་ཡར་ཀླུངས་གཙང་པོའི་སྨད་རྒྱུད་དུ་ཡོད། ...

2. Thupten Phuntsok Dictionary

(1)མེ་ཏོག་སྤྱིའི་མིང་། མེ་ཏོག་འདབ་མ་གཏོར་ནས་སྐུ་མགྲོན་ལ་ཕེབས་བསུ་ཞུ་བ། སློབ་སྦྱོང་དུས་སུ་གཡེང་བ་དེ། །མེ་ཏོག་སད་ཀྱིས་ཁྱེར་དང་འདྲ། མེ་ཏོག་དྲི་བསུང་འཐུལ་ན། །བུང་བ་ལས་ཀྱིས་འཁོར། མིང་གི་རྣམ་གྲངས་ལ་པཥྠ་དང་། ཡིད་དགའོ། །(2)གཅིན་པའི་ལྦུ་བ། (3) 〔མངོན〕 བུད་མེད་ཀྱི་ཟླ་མཚན། (4)རྫོང་ཞིག སྔར་པདྨ་བཀོད་ཅེས་ཟེར། བོད་རང་སྐྱོང་ལྗོངས་ཀྱི་ཤར་ལྷོའི་ངོས་དང་ཡར་ཀླུང་གཙང་པོའི་སྨད་རྒྱུད་དུ་ཡོད།

3. dag yig gsar bsgrigs

རྩི་ཤིང་གི་འབྲས་བུ་དང་ས་བོན་ཆགས་བྱེད་ཀྱི་དབང་ བོ ་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞིང་དབྱིབས་དང་ཁ་དོག་མི་འདྲ་བ་སྣ་ཚོགས་ཡོད་ལ། མེ་ཏོག་ཕལ་ཆེ་བ་ནི་མཛེས་ཤིང་ཡིད་དུ་འོངས་པ་ཡིན། རྩི་ཤིང་གི་མེ་ཏོག་ཡལ་རྗེས་འབྲས་བུ་ཆགས་པ་ཡིན།

4. smon lam tshig mdzod chen mo

རྩི་ཤིང་གི་འབྲས་བུ་དང་ས་བོན་ཆགས་བྱེད་ཀྱི་དབང་བོ་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞིང་དབྱིབས་དང་ཁ་དོག་མི་འདྲ་བ་སྣ་ཚོགས་ཡོད་ལ། མེ་ཏོག་ཕལ་ཆེ་བ་ནི་མཛེས་ཤིང་ཡིད་དུ་འོངས་པ་ཡིན། རྩི་ཤིང་གི་མེ་ཏོག་ཡལ་རྗེས་འབྲས་བུ་ཆགས་པ་ཡིན།

5. Negi Tibetan-Sanskrit Dictionary

saṃ. 1. puṣpam — དེའི་མཐུས་ཁོ་བོ་ནི་ཟས་འདོད་པ་རྣམས་ལ་ཁ་ཟས་ཀྱི་སྦྱིན་པ་བྱེད་དོ༎…མེ་ཏོག་འདོད་པ་རྣམས་ལ་མེ་ཏོག་དང so'hamannārthibhyo'nnaṃ dadāmi…puṣpārthibhyaḥ puṣpam ga.vyū.13kha/111; གདོང་འདི་འཛུམ་པའི་མེ་ཏོག་འབར༎ smitapuṣpojjvalaṃ…idaṃ mukham

kā.ā.324kha/2.76; ལྷའི་མེ་ཏོག divyaṃ puṣpam a.śa.58ka/49; puṣpakam — ཉོ་ཚོང་དག་གི་གནས་སུ་ནི། /ངེས་པར་མེ་ཏོག་མཐོང་མ་གྱུར༎ krayavikrayavīthīṣu naivādṛśyata puṣpakam

a.ka.229ka/89.95; kusumam — ལམ་མེ་ཏོག་དང་ལོ་མ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་གཏོར་བ vividhakusumastabakapallavanikarapaddhatim jā.mā. 167kha/193; sumanāḥ—ཡོན་ཏན་དྲི་བཟང་སྤྲོ་བའི་མེ་ཏོག་རྣམས་ནི་སྐད་ཅིག་གནས་པའི་ཚོགས༎ kṣaṇasthāyī vargaḥ surabhiguṇasargaḥ sumanasām

a.ka.35kha/54.14 2. mukulaḥ, o lam—ཨུ་དུམ་བ་རའི་ནགས་ཚལ་འདི། /རྒྱལ་བ་འཁྲུངས་ན་མེ་ཏོག་དཔལ། /འབྱུང་ཞིང་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་པ་དག། /འབྱུང་ན་ཡང་ངོ་གཞན་དུ་མིན༎ jinajanmani jāyante cakravartyudbhave'pi vā

asminnudumbaravane nānyathā mukulaśriyaḥ

a.ka.181kha/80.10; mukulakaḥ, o kam—དེ་ཡིས་ཨུ་དུམ་ཝ་རའི་ཤིང་། /མེ་ཏོག་གསར་པས་ཁྱབ་པ་མཐོང་༎ vyāptānnavairmukulitaiḥ (lakaiḥ li.pā.) sa dṛṣṭvodumbaradrumān

a.ka.181kha/80.9 3. = རྒྱལ་ཟླ pauṣaḥ, pauṣamāsaḥ — མེ་ཏོག་རྒྱལ་ཟླ་ནུས་ཟླ་གཉིས༎ pauṣe taiṣasahasyau dvau a.ko.137ka/1.4.15; pauṣī yatrāsti pauṣaḥ a.vi.1.4.15 4. = ཟླ་མཚན puṣpam, ārtavam — syādrajaḥ puṣpamārtavam a. ko.171ka/2.6.21; putrākhyaphalahetubhūtatvāt puṣpam a.vi.2.6.21 5. = མེ་ཏོག་ཉིད kusumatvam — ཕལ་ཆེར་ཡོན་ཏན་བསྔགས་པའི་མེ་ཏོག་འགྱུར། /དེ་ནི་གྲགས་པའི་ཡན་ལག་ཅན་དུ་འགྱུར༎ prāyaḥ praśaṃsākusumatvametya tatkīrtimālāvayavā bhavanti

jā.mā.167ka/193;

nā. 1. kusumaḥ

i. pratyekabuddhaḥ — འདི་ལྟ་སྟེ། སྤོས་ཀྱི་ངད་ལྡང་དང…མེ་ཏོག་དང…ནོར་ལྷ་དང་། དེ་དག་དང་གཞན་ཡང་རང་སངས་རྒྱས tadyathā—gandhamādanaḥ…kusumaḥ…vasuśceti

etaiścānyaiśca pratyekabuddha(–) ma. mū.99ka/9

ii. bodhisattvaḥ — བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བྱམས་པའི་ཡུམ་དུ་ཇི་ལྟར་འགྱུར་བ་དེ་བཞིན་དུ…མེ་ཏོག་དང jananī…yathā ca maitreyasya bodhisattvasya, tathā… kusumasya ga.vyū.267kha/347

iii. nṛpaḥ — སྡོམ་བརྩོན་རྒྱལ་པོའི་ཚུལ་གྱིས་ནི། /འབྱུང་བར་འགྱུར་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། /དཔེར་ན་མ་ཁོལ་ཞེས་བྱ་དང་། /མེ་ཏོག་ཅེས་བྱར་རྣམ་པར་གྲགས༎ bhaviṣyanti na sandeho yatayo rājyavṛttinaḥ

tadyathā mātṛcīnā (?ceṭā)khya kusumākhyaśca viśrutaḥ

ma.mū.325ka/510 2. puṣpā, devī — སྤོས་དང་མེ་ཏོག་མར་མེ་མ། /དྲི་ཡི་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ཕྱག་འཚལ༎ puṣpā dhūpā ca dīpā ca gandhā devī namo'stu te

sa.du.107kha/160; = མེ་ཏོག་མ།

puṣpadyotakapūrvapadamātram — མེ་ཏོག་ཀ་མ་ལ kamalam sa.du.96kha/120; མེ་ཏོག་ཙམ་པ་ཀ campakam ma.mū.138ka/49.

6. Jeffrey Hopkins Dictionary

Hopkins' Translations: flower
Others' Translations: {C}full-blown flower
Sanskrit: {LCh,C,MSA}puṣpa; {LCh}kusuma; {C}phulla

7. Dan Martin Dictionary

rather idiosyncratically used to refer to collected grain offerings. Ramble in Karmay, New Horizons 301.

8. Rangjung Yeshe Dictionary

blossom

county in 21th cent Tibet.

bloom, blossom

flower, blossom, kusuma

9. Ives Waldo Dictionary

1) flower; 2) gcin pa'i wu ba (3)) (met) woman's menses; 4) me tog rdzong [sngar padma bkod ces zer, bod rang skyong ljongs kyi shar lho'i ngos dang yar klungs gtsang po'i smad rgyud du yod]

flower

1) flower; 2) gcin pa'i wu ba; 3) woman's menses; 4) me tog rdzong)/*, kusuma

10. Jim Valby Dictionary

flower, blossom, menstruation, any flower

Phoneme:

Sanskrit

  • kusuma
  • puṣpa
  • puṣpam