Skip to main content Skip to search
dgra bcom pa/
ID:
T33908
  • དགྲ་བཅོམ་པ (Tibetan, Tibetan script, Original)
    • >  dgra bcom pa/ (Tibetan, Latin script, Transliteration-THL Extended Wylie Transliteration)
    • >  drachompa (Tibetan, Latin script, Transcription-THL Simplified Tibetan Transcription)
Related In-House Dictionaries

Related In-House Dictionaries

Passage ID 146

[49.5] khams gsum kun tu sbyor ba'i nyon mongs pa rnams spangs pas dgra bcom pa...

[50.6 f] srid pa'i rtse mo'i nyon mongs pa chung ngu'i chung ngu yang spangs pa ni dgra bcom pa ste/ "a ri ha ta" zhes bya ba'i sgra/ a ri ni dgra'/ ha ta ni bcom pa ste/ khams gsum du skye ba len par byed pa'i nyon mongs pa rnams nyid bdud dang dgra yin la/ de dag bcom pas de skad ces bya'o/ rnam pa gcig du a ri na ha ta ba zhes bya ste/ a ri ni 'os shing rigs pa'i don/ ha ta ba ni mchod sbyin kyi tshig ste/ khams gsum gyi sred pa'i zad pa de la/ 'dod chags dang bcas pa thams cad kyi mchod pa'i 'os yin pas/ mchod 'os zhes bya bar yang bshad do/

Notes

In discussing the goal attainment of the Śrāvakas, Rong zom pa clearly defines the stream enterer (rgyun du zhugs pa), once returner (lan cig phyir 'ong), non returner (phyir mi 'ong pa) and Arhant.

Das dictionary: "'os pa: worthy, suitable, becoming etc. 2. in colloquial language: right (lawful) (for the rigs pa and mi rigs pa of earlier literature)} thus: "appropriate religious sacrifice", though mchod 'os also means "worthy of worship" and is sometimes used as a metaphor for the sun.

References
Passage ID 147

dgra bcom pa ni nyon mongs pa'i dgra sde bcom pa'i phyir te/ ji ltar bcom na dge sbyong gi 'bras bu bzhi'i mthar thug pa yin te 'og tu 'chad par 'gyur ro/

Notes

In detailing the special external qualities of "Buddha", 'Jigs med gling pa provides the following interpretation of the epithet dgra bcom pa.

References
Passage ID 148

las nyon gyi dgra thams cad bcom zhing 'jig rten gsum gyi mchod 'os su gyur pas na dgra bcom pa'o/ dgra bcom gyi don A rya te zhes pa'i sgra las mchod 'os la 'jug pa'o/

Notes

In detailing the qualities of Buddhas and Bodhisattvas, Yon tan rgya mtsho concisely defines the epithet dgra bcom pa in this passage.

References
Other Dictionaries

Other Dictionaries

1.

(arhanta) Arhat [foe destroyer, enemy slayer, the status of an arhat (one who has slain the foe of conflicting emotion, and overcome the enemy the four maras and reached the highest result of the vehicles of pious attendants

(aarhanta arhat

2.

གཞོམ་འཇོམས་བཅོམ་ཆོམས་
Hopkins' Translations: Foe Destroyer; Enemy Killer
Sanskrit: {L,MSA}arhat; arhan
Comment: See dgra bcom.

3.

arhatship, hinayana saint, arhat (1 of lam bzhi) one who has subdued his enemy, Arhat who has overcome emotional conflicts, Foe Destroyer, saint, perfect saint

4.

foe destroyer [thd]

Arhat, Subduer of Foes, Worthy One; one who have overcome emotional conflicts; Foe Destroyer, saint, enemy slayer, one who has slain the foe of conflicting emotion and reached the highest result of the vehicles of pious attendants. the status of an arhat. slayer of the foe, one who has vanquished the foe, perfect saint

saint

Arhat, one who has vanquished his enemies, the obscuring emotions (kleshas). The highest level attained by shravakas and pratyekabuddhas

5.

arhat/ one who has vanquished the foe

6.

[464] ༼ཨརྷནྟ༽ བདུད་བཞིའི་དགྲ་ཐམས་ཅད་བཏུལ་བའམ། ཐུལ་བར་བྱས་པའོ། ...

7.

〈ཨརྷནྟ〉བདུད་བཞིའི་དགྲ་ཐམས་ཅད་བཏུལ་བའམ། ཐུལ་བར་བྱས་པའོ། །

8.

pā. 1. arhat — arhan punarmahāmate dhyānadhyeyasamādhivimokṣabalābhijñākleśaduḥkhavikalpābhāvādarhannityucyate

mahāmatirāha

trayaḥ punarbhagavatā arhanto'bhihitāḥ

tatkatamasya ayaṃ bhagavannarhacchabdo nipātyate… bhagavānāha

śamaikāyanamārgapratilambhikasya mahāmate śrāvakasya, na tvanyeṣām la.a.103ka/49 2. = དགྲ་བཅོམ་མ arhantī, arhattvaprāptā strī — tayā… sarvakleśaprahāṇādarhattvaṃ sākṣātkṛtam

arhantī saṃvṛttā a.śa.190kha/176 3. = དགྲ་བཅོམ་པ་ཉིད།

9.

བདུད་བཞིའི་དགྲ་ཐམས་ཅད་བཏུལ་བའམ། ཐུལ་བར་བྱས་པའོ། །

Phoneme:

Sanskrit

  • arhat
  • arhan